(不好意思,借個圖。)
這是我在讀Google Reader時,從有意思吧這裡看到的一個小遊戲"Synapsis"。

這是一個氣氛詭異,音效也很詭異,整個都讓人毛毛的小小逃脫遊戲。
不過我絕對不是要推薦大家練習運動滑鼠去玩它。

有意思吧的介紹是這樣的:
"这个游戏的英文名是 Synapsis,意思是神经突触,暗示了游戏是在一个埋藏于大脑深处的奇异而非现实的世界中发生的。"

咦? 神經突觸?

衝著這個解釋,我就跑去裡面整個兒逛一圈-
結果你知道嗎,遊戲裡面可是對這個英文字很認真的解釋了一番呢。
在Motion那間裡面小門抽屜裡有本書打開來看就是:(想看的請見超完整英文版攻略

Synapsis 

如果誰和我一樣真的去讀,絕對會發現不對:
 "Synapsis"是"聯會"啊!
指的是減數分裂第一期同源染色體雙X形排在一起那回事(然後接著就是腳互相交叉成互換)。
神經突觸,神經間如亞當和上帝的手指間那個空隙叫做"Synapse"
錯了錯了。

可是我逛完了整個遊戲(氣氛莫名地陰森,還有奇怪的電視人,通通不知何謂(氣憤
而且還讀了作者煞有其事寫的這麼長一篇有關Synapsis的介紹
(其實也不是那麼煞有其事啦,我看他是從維基百科上複製貼來的,不信你看這
http://en.wikipedia.org/wiki/Synapsis)
想說這東西想必有什麼深刻的背景意義吧?
看起來那麼神秘又充滿象徵元素。

就算有我想了很久很久還是沒有想出來。

這個字以及扶著頭突然冒出來的電視人、毛骨悚然的鴉叫
、恐怖片般的腦跟心臟、還有結局該死的怪笑聲
結論是似乎根本沒有我看得出的邏輯上或隱喻的意義
starsoi大想的"大腦深處"感覺也很詭異。

也許這是象徵某個人他的腦神經經過一連串聯會互換
已經不知道怎麼接回去,然後探索他一蹋糊塗的潛意識世界吧?

不好意思,我認真了。我這就回去讀動生。
在此跟想玩遊戲找攻略而誤入的人說抱歉
,並且附上遊戲網址與全攻略,去玩遊戲不要咬我。 

 遊戲在此可以玩(有意思吧的連結是空的)
http://www.addictinggames.com/synapsis.html

有意思吧的介紹頁和攻略討論
http://www.u148.net/article/870.html

英文版全攻略(請用GOOGLE整頁翻譯就可,很短的,不然我也不會玩)
http://www.jakeludington.com/game_on/20080118_synapsis_walkthrough_tips_and_cheats.html

Synapsis/聯會的維基頁面
(中) http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%81%AF%E6%9C%83
(英) http://en.wikipedia.org/wiki/Synapsis

Synapse/突觸的維基頁面
(中) http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%AA%81%E8%A7%A6
(英) http://en.wikipedia.org/wiki/Synapse

arrow
arrow
    全站熱搜

    jaacnaett 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()